Польська мова: алфавіт, діалекти та інші складнощі
Вивчення нових мов – важливий процес у житті кожної людини, оскільки це дає змогу знаходити спільну мову з людьми по всьому світу.
Багато хто вивчає найрозповсюдженіші – англійську, іспанську чи китайську. Деякі з українців, особливо на заході України, мають знання польської мови. Це не дивно, оскільки мови входять до спільної мовної групи. Це означає, що і польська, і українська, за своїм звучанням досить схожі одна з одною, через що вчити їх досить легко.
Згідно з дослідженням професора Київського національного університету, розбіжність між польським і українським лексиконами становить 30%. Для українців саме польська є другою найближчою мовою, поступаючись лише білоруській (16% розбіжності). А от російська, яку нам нав’язували як рідну, відрізняється від української аж на 38%.
Серед спільного відзначимо те, що орфографія побудована на фонетичному принципі, тобто літери відповідають звукам. Також польська та українська мови мають відносно вільний порядок слів у реченні, відсутні артиклі, а деякі слова взагалі однакові. Саме через схожість вам буде легко вчити польську мову, якщо добре знаєте українську.
Польський алфавіт – його відмінність від українського
Найголовніша різниця між цими двома мовами – це абетка. В Україні використовують кирилицю, тоді як поляки обрали латину. Втім, звучання літер здебільшого є однаковим.
Польська літера | Українська вимова |
A a | А |
A a | Он (о з носовим резонансом), деколи - ом, оу |
B b | Б |
C c | Ц |
C c | чь |
D d | Д |
E e | Е |
E e | Ен (е з носовим резонансом) |
F f | Ф |
G g | ґ |
H h | Г або Х |
I і | І |
J j | Й |
K k | К |
L l | Ль |
L l | Л або уи |
M m | М |
N n | Н |
N, n | Нь |
O o | О |
O o | У |
P p | П |
R r | Р |
S s | С |
S s | Шь |
T t | Т |
U u | У |
W w | В |
Y y | И |
Z z | З |
Z z | Жь |
Z z | Ж |
Також є сталі словосполучення:
Ch | Х |
Rz | Ж |
Dz | Дз |
Dz | Джь |
Dz | Дж |
Sz | Ш |
Cz | Ч |
Szcz | Шч (щ) |
А от діалекти польської мови навряд чи вам знадобляться. Справа в тому, що вони втратили розбіжності у другій половині ХХ сторіччя, оскільки мільйони поляків були змушені переселятись зі східної частини країни на західну. Загалом, виділяють великопольський, малопольський та мазовецький діалекти, а територіальні прийнято вважати окремими мовами.
Складнощі при вивченні польської мови
Найперше, що потрібно вивчити – те, як правильно мають читатися польські літери, особливо носові голосні та з діактричними знаками (позначки над або внизу літери). Непросто буде при вивченні граматики, оскільки українська все ж тяжіє до російської. Однак, у польській немає такої величезної кількості правил та виключень з них, а подібність до української зробить навчання ще простішим. Ну і звичайно ж, вчити її краще не самому – викладач підкоригує правильність вимови, пояснить непрості моменти.
Подготовлено при поддержке школы BukiSchool