Регіонали пішли в наступ на українську музику

1657 3

У парламенті зареєстровано законопроект, що передбачає скасування обов’язкової 50-відсоткової квоти на трансляцію музичних творів українських авторів у телерадіоефірі.

Регіоналка Олена Бондаренко пропонує вилучити з закону про телебачення і радіомовлення норму про те, що в загальному обсязі мовлення кожної телерадіоорганізації не менше 50 відсотків мають становити музичні твори українських авторів чи виконавців.

Музичний продюсер Олександр Стасов, який раніше опікувався радіопроектами на FM-станціях сказав "Німецькій хвилі", що й нині в ефірах немає половини українських творів:

"Насправді можна почути лише близько 10-15 відсотків вітчизняного продукту, до якого зараховуються пісні українською та російською, а також іншими мовами, що вироблені в Україні".

"А 50 відсотків з'являється, лише коли проводиться моніторинг Нацради з питань радіо і телебачення, про який мовників завчасно попереджають "свої люди", - додав він.

Олена Бондаренко зміни до закону пояснює наступним чином: мовляв, немає відповідної кількості творів, тому й програми звучать однотипні.

Стасов натомість каже, що творів вистачає, адже активна музична операційна база будь-якої радіостанції складається з 800 пісень: "В Україні за роки існування держави точно вироблено понад 800 пісень придатних для радіоефіру. І вони є популярними".

"Скажімо аудиторія, з якою я працював - молодь і поціновувачі рок-музики обожнюють гурти "Скай", "Воплі Відоплясова", "Братів Гадюкіних", "Грін Грей", "Братів Карамазових", "Тартак", ТНМК - і цей список можна ще продовжувати", - зауважує продюсер.

Олександр Стасов нині організовує концерти українських виконавців і є арт-директором мережі нічних клубів. Він заявляє, що якщо закон ухвалять - втратити може шоу-бізнес, адже музиканти в Україні можуть заробляти лише концертами, і якщо музики не буде в ефірі, про них не знатимуть.

Також продюсер переконаний, що програє також радіо-бізнес, тому що не буде розвиватися, адже всі кошти так чи інакше вимиватимуться за кордон.

Зручно у разі ухвалення закону, на думку продюсера, буде лише радіомовникам, що належать до так званих "франшизів", тобто адаптованих радіопродуктів іноземних виробників:

"У випадку України - переважно російських. Тобто не треба тримати в штаті працівників - адже можна отримувати плей-списки, приміром, з Москви і не змінювати їх або ретранслювати продукт. Так було десь до 2000 року. Якщо закон змінять, це буде крок назад", - переконаний Стасов.

Коментарі

  • СМ
    Савицька Маріанна

    Україна поки може тільки мріяти про подібний захист мови і зокрема вітчизняних виконавців. Якщо зараз і виконується 50 % квота, то тільки не в прайм-тайм. Українську музику намагаються вмикати тоді, коли кількість слухачів, глядачів найменша. Це говорить про рівень освіти наших посадовців, їхній "совковий" менталітет. Вони навіть не намагаються вивчити українську і скасовують мінімальний захист. Або ж спотворюють мову, до невпізнання як наш прем’єр-міністр,який витворив свою "азаровку".

  • СМ
    Савицька Маріанна

    До недавна німці не піднімали питання мови. Однією з причин такої байдужості є й те, що захист національної мови німці донедавна сприймали як один із виявів націоналізму. Проте щорічно німецькою владою виділяється близько €300 млн на розвиток і підтримку німецької мови тільки за кордоном. У 1994 році у Франції були внесені зміни до Закону про свободу передачі інформації, які, зокрема, запровадили квоту на 40% франкомовних пісень у французькому ефірі.Зараз, якщо не помиляюсь, ця квота становить 60 %. Саме завдяки Франції культурну продукцію було проголошено цінністю, яку не можна віддавати на поталу ринку.

  • I
    Istvan

    В Германії чи в Франції теж існує державна норма згідно якої в загальному обсязі мовлення кожної телерадіоорганізації не менше 50 відсотків мають становити музичні твори німецьких або французьких авторів чи виконавців?????????

Читайте також